sábado, 19 de diciembre de 2009

La Sierra de Solorio,Soria. The Mountains of Solorio,Soria

Soria..la gran desconocida.Si hablamos de una España oculta,Soria es su paradigma.Creo haber leido que es la zona más despoblada de Europa (excluyendo la taiga siberiana,claro) ...poco más de 90000 almas en una superficie de 10000 km2 (un tercio que la superficie de Bélgica,por hacer una comparación).
Es una anomalía más de ésta extraña sociedad española en la que vivimos y que nos impulsa a hacinarnos en megalópolis densas,ruidosas y molestas y en horrendas zonas residenciales costeras.
En las inmensas soledades sorianas podemos encontrar enclaves puros,austeros,incluso yermos,siempre sobrecogedores.

La Sierra del Solorio es uno de ellos.Se ubica,casi se esconde tímida,en un rincón de la provincia que limita con la vecina Guadalajara.

Soria is an unknowed province of Spain... Even for many spanish. Its probably one of the least populated areas on Europe .Only 90000 people lives in an extension of 10000 km2 (the same that the third part of Belgium) !!
In this region we can find a very special kind of landscapes and a lot of places where time seems stopped.
The Solorio Mountains is one of this places.
...

Ver mapa más grande

...
Sabinares
No podía ser otro arbol que la centenaria Sabina el que poblara éstas soledades.Aqui podemos encontrar los mayores sabinares de Europa.Las dos imágenes que siguen corresponden al mismo encuadre pero han sido tomadas en verano y primavera.


Judes
Es uno de los pequeños pueblos que salpican la Sierra.En invierno,ninguno tiene más de 30 ó 40 habitantes.Por supuesto,no existe ninguna tienda.una vez por semana una furgoneta trate frutas y verduras;otra trae pescado fresco y un par de veces por semana llega el panadero.Todos son lugares idóneos para pernoctar.En éste ,en particular,hay un rincón que me encanta.
One of the little villages that we can find. On winter,only 30 or 40 people lives in every village. Do not exist any store;one day per week a truck arrives at the village with some fruits and vegetables,bread and some fresh fish.
Laguna de Judes
A unos pocos kilómetros del pueblo,en medio de sabinares y campos de cereal se halla la Laguna de Judes.Se trata de una laguna kárstica,que no tiene ningún rio ó arroyo tributario,sino que se alimenta de las aguas del subsuelo.Cuando la capa freática tiene un nivel bajo,el agua no aflora para llenar la cubeta y la laguna permanece seca.
This its a karstic lagoon;so only when it has a lot of water underground the surface,the lagoon is full.


En esa situación podemos caminar ó transitar con la bici por el lecho de la laguna.Hasta ahora no he tenido la oportunidad de ver la Laguna con agua..es un espectáculo que confio ver algún dia.



Chaorna
Es otro de los pueblecitos que podemos encontrar en nuestro recorrido por el Solorio.


En Iruecha encontraremos uan curiosa fuente de tres caños en la que podremos apagar nuestra sed:

Una ducha discreta
Y si de combatir el calor que en la canícula soriana es notable,que mejor que una ducha solar tomada en medio de un sabinar?
La discrección está aseguradaSería extraordinario tropezarse con algun ejemplar de la raza humana que pudiera sentir herida su sensibilidad ante nuestra desnudez.
In this lone place is easy to take a discret shower.



Somaén
Aunque no está propiamente en el Solorio,no puedo dejar de referirme a un lugar próximo y sorprendente:Somaén.
Se encuentra a pie de la carretera N-II.La antigua carretera general que unía Zaragoza con Madrid hasta que se construyó la autovía A2.
A lo largo de unos km,la carretera,y la línea del ferrocarril,transcurren junto al cauce del rio Jalón,en un cañón de gran belleza.Y cerca de allí,también bañado por las aguas del Jalón se asienta Somaén




viernes, 18 de diciembre de 2009

El Moncayo en Otoño (The Moncayo in Autumm)

Definitivamente me he enamorado del Moncayo.Me es dificil soportar muchos meses sin retornar a él. Será cierto,tal vez,que es un centro de poder como aseguran los esotéricos? ..siendo así,debo de haber caido sometido a su atracción.
En Otoño es particularmente bonito.Los hayedos tienen un color y una luz misteriosos;en los barrancos el agua corre alegre y cantarín...ejem,mejor interrumpo ésta prosa.
Como no tengo la habilidad suficiente para plasmar en palabras las sensaciones vividas,me limitaré a poner unas imagenes y callaré.Que hermoso es el silencio !

Definitively I fall in love with this mountain.I can feel their attraction and cannot wait much time without to return to their arms.Perhaps its really a "power center" as says the esoterics?
I have not the hability to transmit my sensations in a brilliant way..so I prefer do not speak.Its so beautiful the silence !!
I only put some pics:

La cumbre del Moncayo vista desde el Alto de la Estaca Moncayo's summit seeing from the "Alto de la Estaca"

El Alto de la Estaca es un collado de 1700 m de altura aproximadamente.Se accede desde el camino de conduce al Barranco de Morca desde la Fuente de los Frailes;el ascenso es corto si bien no está exento de una cierta dificultad,pues la cumbre es una atalaya rocosa.Las vistas desde ella son magníficas y también notable el viento que nos encontraremos.



El Barranco de Morca Morca's Gorge
Recoge las aguas de las laderas de la cumbre y las conduce hasta el llano,donde una pequeña central eléctrica las aprovecha para generar algun que otro watio.

Boletus Edulis

En el Barranco de Morca abundan los hongos en otoño.Este bello ejemplar de Boletus Edulis es buena muestra de ello..Confieso que me lo llevé conmigo pero no tuve el valor de comermelo..no porque moralmente me repugnara la idea de devorar a un ser del mundo fungi,sino porque tenía ciertas dudas absurdas acerca de su "comestibilidad". Aproveche para fotografiar ésta cesta que me mostraron unos buscadores navarros...una insana envidia me corroia por dentro mientras plasmaba la instantánea Hayedo junto a la Fuente de los Frailes Forest of Beeches near th "Fuente de los Frailes"
Este es uno de los hayedos que podemos encontrar en la Dehesa del Moncayo
Contemplando el Moncayo desde la vertiente de Soria Looking at the Moncayo from the side of Soria
Existe una cara menos conocida del Moncayo.Es la vertiente soriana.Desde Cueva de Agreda se accede a la cumbre del Moncayo por un sendero en el que es fácil encontrar restos de los extrañamente numerosos accidentes aéreos que han ocurrido..según parece,los esotéricos tienen también algo que decir al respecto.Particularmente,confio en realizar esa subida en una próxima ocasión.
Its a "hidden side" of the Moncayo.Corresponds to the side placed in the province of Soria.This pic its taken near Cueva de Agreda,a very small village where starts a nice track that finish at the summit.As curiosity,the track is full of rests of aircraft accidents that have occurred there.

Buscar